via ferrata (alpes/alpy)

Il n’y a pas mieux qu’une petite escalade à 7h du mat. / Nie ma nic lepszego niz niewielka wspinaczka o 7 rano.escalade.jpg

5 Responses to “via ferrata (alpes/alpy)”

  1. Vanessa dit :

    Jaga… épanouie!
    mais pas de cliché du guyde (prononciation : [ghi-d’])…
    dommage.

  2. drabinka dit :

    matko, Jaga! no bym sie tego po Tobie nie spodziewala! a Seb nie mial zawrotow, wymiotow i takich tam?

  3. jaga dit :

    Vanessa > guy c’est le dernier et le guide, pas sur la photo (j’ai oublié de mettre celle ou on le voit bien…)
    drabinka > No przecie Séba tam nie ma, wolal spac! A to moje odwieczne marzenie, sie wspinac.

  4. justyna dit :

    TWOJE ODWIECZNE MARZENIE??? ilez to sie czlowiek dowiaduje z tego internetu