



































01 Charlie Palomares – Vives Boogaloo
02 Alfredito Linares y su sonora – El Pito
03 Tito Chicoma y su Orquesta – Fat Mama
04 El Combo de Pepe – Descarga En Menor
05 Juaneco y Su Combo – Linda Nena
06 Mario Allison y Su Conjunto – Le Rompieron El Pito
07 Coco Lagos y Sus Orates – Guajira Boogaloo
08 Charlie Palomares y su Yuboney – Push Push Push
09 Tito Chicoma y su Orquesta – Clap Your Hands
10 Compay Quinto – El Cumbanchero
11 Los Destellos – A Patricia
12 Los Mirlos – Sonido Amazonico
13 Juaneco y Su Combo – Ya Se Ha Muerto Mi Abuelo
14 Bossa 70 – Me Quedo Con El Shing-a-Ling
15 Yola Polastri – Los Niños Y Su Mundo
16 Melcochita y Su Conjunto – Cobardía
17 Conjunto Condemayta De Acomayo – Altuntan Ripuncca
Download @

(Kika) J’étais comme obligé, j’ai fait une session ayahuasca … /// Kika nie mógl być w Peru i nie spróbować uroków ayahuasci
I MET JESUS CHRIST MY LORD AND HE OFFERED ME VASELINE !
(Inca Cola est l’autre boisson nationale, comme si Tang faisait du Paic Citron … déjà plus dispensable /// Inca Cola to z kolei inny narodowy trunek, w smaku przypomina perelowską orenżadę )



L’une des pierres les plus sacrées du site, les Américains adorent … elle a été cassée il y a 2 ans pendant le tournage d’une pub Cuzquena (la bière locale) /// Jeden z najświętszych kamieni na Machu Picchu, Amerykanie uwielbiają… tyle że kamień się troche rozwalił dwa lata temu przy kręceniu reklamy lokalnego piwa…












Pas terrible, Lima. On peut se promener dans le centre ville la journée, tant que les flics sont de service mais le soir, vaut mieux pas. /// Lima, nic specjalnego, centrum miasta można zwiedzać do zmroku, potem lepiej zmykać.







Y a comme une aimable tension entre riches et pauvres. On fait donc dormir les touristes dans une banlieue résidentielle ultra-sécurisée. C’est glauque mais on mange super bien. /// Stosunki miedzy bogaczami, a biednymi bywają dość napięte. Turystów wysyła się do dzielnicy rezydencyjnej, na maksa strzeżonej. Troche to dołujące, ale przynajmniej można sie dobrze najeść…

Et puis les vieux sont contents, ils peuvent danser la cumbia en paix … /// Staruszkom to nie przeszkadza, przynajmniej mogą w spokoju potańczyc cumbie





Objet du délit : pomme à moitié pourrie /// Przedmiot przestępstwa: zepsute jabłko
Poids : 260g /// Waga: 260g
Provenance : Argentine /// Pochodzenie: Argentyna
Entrée illégalement sur le territoire chilien, la pomme a été interceptée, pesée, puis finalement détruite par les services de sécurité … c’est chouette quand un pays qui a préféré amnistier ses militaires se prend de passion pour la légalité /// Jabłko nielegalnie wjechało na terytorium Chile, zostało zatrzymane, zważone… sporządzono odpowiednie akta denuncjacji i ostatecznie jabłko zostało oficjalnie zniszczone przez służby bezpieczeństwa kraju… W kraju, ktory zamiast rozprawić sie z dyktaturą, wybrał drogę ogólnej amnestii takie uwielbienie dla legalizacji zaskakuje… Ta cała historia zajęła nam « tylko » dwie godziny na posterunku lokalnej slużby bezpieczeństwa





Pablo Picasso has never been called an asshole … mais il est vivant /// ale jest żywy !






















Visite du Palacio Barolo, une bizarrerie franc-mac construite au début du XXème … /// Z wizytą w przedziwnym, masońskim Pałacu Barolo, wybudowanym na początku XX wieku…



… qui devait accueillir les restes de Dante sous sa coupole, avant que l’Europe ne parte en fumée (la municipalité de Ravenne a refusé) … /// … początkowo miały tam zostać umieszczone szczątki Dantego (aby uchronić je przed wojenną zawieruchą), ale władze miasta Rawenny się na to nie zgodziły…

… le bâtiment est divisé en 3 parties : au RDC l’enfer, ensuite vient le purgatoire et aux derniers étages le paradis … /// … budynek podzielony jest na trzy części: na parterze oczywiście piekło, troche wyżej czyściec, a najwyższe piętra to raj…




100 mètres plus haut, une minuscule coupole en verre, à la vue imprenable et un phare pouvant atteindre Montevideo … /// a 100 metrów wyżej, niewielka szklana kopuła z niesamowitym widokiem i latarnią, ktorej światło dociera aż do Montewideo


mégalo mais la classe ! /// megalomania z wielką klasą…

fiku-miku est en deuil, le cur saigne ! /// fiku-miku jest w żałobie, serce krwawi!

Yes, he was handsome. Yes, he died young. But most of all, he was GAY ! (A Ché Songbook)


01 Lalo Schifrin – Ché (Orchestra version)
02 Robert Wyatt – Song For Ché
03 Carlos Puebla – Hasta Siempre Comandante
04 Astor Piazzolla & Su Quinteto Muerte Del Angel
05 Jan Garbarek & Bobo Stenson Quartet – Hasta Siempre
06 Charlie Haden & the Liberation Music Orchestra – Song For Ché
07 Bill Laswell – Commander Guevara
08 Suicide Ché
09 Robert Wyatt – Hasta Siempre Comandante
10 Spacemen 3 Ché
11 Lalo Schifrin – Ché (Solo guitar version)
Bonus Track : Ché Guevara – Speech at the United Nations General Assembly, December 11, 1964, 19th
Download @
Premiers jours dans le quartier juif (la plus grosse communauté hors Israël, après New York), ça faisait longtemps … /// Pierwsze dni spedzilismy w dzielnicy zydowskiej (po Nowym Jorku jest tu najwieksze skupisko Zydow poza Izraelem). Dawno nie bylo tego watku…
On voit des orthodoxes dans la rue, Matisyahu passe bientôt en concert; y a même des attentats (86 morts en 1994 !!!) … /// Mozna spotkac ortodoksow na ulicy, Matisyahu (do obejrzenia na youtubie) przyjezdza na koncerty, no ale byly i zamachy: 86 ofiar w 1994 r.

On commence par faire les touristes (on commence à avoir un bon coup de main) au cimetière de Recoleta, le Père Lachaise argentin, avec passage obligé sur la tombe d’Evita, qu’on a ratée … /// Zaczelismy od turystycznych szlakow (mamy juz opracowane sposoby): cmentarz Recoleta z grobem Evity (ktory przegapilismy…)




On continue à La Boca, le quartier d’El Diez et le berceau du tango /// Nastepnie La Boca, krolestwo krola Maradony, miejsce narodzin tanga…


Ce n’est pas vraiment le XVIème et on n’aurait pas dû y aller à pied … /// … swego rodzaju warszawska Praga w najciemniejszych zakamarkach, nie powinno sie tam wloczyc na piechote…








A cet endroit, on nous a gentiment priés de rebrousser chemin … dommage, le bout de quartier dédié aux touristes est nettement plus chiant : des cabarets plus naphtaline que le Lapin Agile et des statues moches pour servir de cadre à d’authentiques photos avec sales beaux gominés et pétasses en résille (quant à El Diez, il a replongé, il fait des photos avec les touristes pour payer son loyer) /// … w tym miejscu dano nam delikatnie do zrozumienia, ze lepiej zebysmy stamtad zmiatali; oczywiscie nie posluchalismy; dopiero, jak pani ze sklepu wymownie gestykulujac « muy, muy, muy peligroso » nas nastraszyla, zrobilismy szybki odwrot (mlodociany ojciec tego chlopczyka ze zdjecia szedl za nami, aby sie upewnic, ze nikt nam niczego zlego nie zrobi)… szkoda, bo turystyczna czesc La Boci jest duza mniej ciekawa… (no ale za to mozna spotkac Maradone i zrobic sobie z nim zdjecie)






01 Mauricio Kagel, Theodor Ross & Wilhelm Bruck – Tactil
02 Guillermo Gregorio – Ether Lift
03 Beatriz Ferreyra – Demeures Aquatiques
04 reynols – Nolan Sitere
05 Calculín – Técnicas De Concentración Y Relajación Yoga
06 Los Cuatro Amigos en el Espacio – Tracate
07 Los Traviesos – Cuando Sea Grande
08 The Alta Tension Singers – Caramelitos De Cafe
09 La Tia Leonor Y Sus Sobrinos – Marcha A La Turca
10 Lalo Schifrin – Jaws
11 Horacio Vaggione – Ending
Download @
